---
title: >-
  "Huw, boy, if you should ever leave me, I'll be sorry I ever had babies."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Huw, boy, if you should ever leave me, I'll be sorry I ever had babies."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Huw con à, nếu con mà bỏ mẹ đi, mẹ sẽ
  ước
lang: en
en: 'Huw, boy, if you should ever leave me, I''ll be sorry I ever had babies.'
vi: 'Huw con à, nếu con mà bỏ mẹ đi, mẹ sẽ ước mình chưa bao giờ sinh con đẻ cái.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 72976
---
## Câu tiếng Anh

**Huw, boy, if you should ever leave me, I'll be sorry I ever had babies.**

## Nghĩa tiếng Việt

Huw con à, nếu con mà bỏ mẹ đi, mẹ sẽ ước mình chưa bao giờ sinh con đẻ cái.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Huw, boy, if you should ever leave me, I'll be sorry I ever had babies. | Huw con à, nếu con mà bỏ mẹ đi, mẹ sẽ ước mình chưa bao giờ sinh con đẻ cái. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
