---
title: >-
  "- I agree with you. At least not right away." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- I agree with you. At least not right away." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ít nhất cũng không phải bắn ngay lập tức.
lang: en
en: '- I agree with you. At least not right away.'
vi: Ít nhất cũng không phải bắn ngay lập tức.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 86535
---
## Câu tiếng Anh

**- I agree with you. At least not right away.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ít nhất cũng không phải bắn ngay lập tức.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I agree with you. At least not right away. | Ít nhất cũng không phải bắn ngay lập tức. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
