---
title: '"I ain''t never took a whip to you, Jim." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I ain't never took a whip to you, Jim." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Bố chưa bao giờ dùng roi vọt với con, Jim.
lang: en
en: 'I ain''t never took a whip to you, Jim.'
vi: 'Bố chưa bao giờ dùng roi vọt với con, Jim.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 214524
---
## Câu tiếng Anh

**I ain't never took a whip to you, Jim.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bố chưa bao giờ dùng roi vọt với con, Jim.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I ain't never took a whip to you, Jim. | Bố chưa bao giờ dùng roi vọt với con, Jim. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
