---
title: >-
  "I already put down a deposit on it, to seal it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I already put down a deposit on it, to seal it." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh đặt cọc để giữ chổ rồi.
lang: en
en: 'I already put down a deposit on it, to seal it.'
vi: Anh đặt cọc để giữ chổ rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 357375
---
## Câu tiếng Anh

**I already put down a deposit on it, to seal it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đặt cọc để giữ chổ rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I already put down a deposit on it, to seal it. | Anh đặt cọc để giữ chổ rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
