---
title: >-
  "I always used to look forward to my summers in the country, but I'm only
  ther…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I always used to look forward to my summers in the country, but I'm only
  ther…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi luôn mong được sống những
  mùa 
lang: en
en: >-
  I always used to look forward to my summers in the country, but I'm only there
  at stray moments now, when I go to visit my mother and father.
vi: >-
  Tôi luôn mong được sống những mùa hè của mình ở nông thôn, nhưng bây giờ tôi
  chỉ thấy ở đó những khoảnh khắc lạc lối, khi tôi đi thăm mẹ và cha tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 90649
---
## Câu tiếng Anh

**I always used to look forward to my summers in the country, but I'm only there at stray moments now, when I go to visit my mother and father.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi luôn mong được sống những mùa hè của mình ở nông thôn, nhưng bây giờ tôi chỉ thấy ở đó những khoảnh khắc lạc lối, khi tôi đi thăm mẹ và cha tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I always used to look forward to my summers in the country, but I'm only there at stray moments now, when I go to visit my mother and father. | Tôi luôn mong được sống những mùa hè của mình ở nông thôn, nhưng bây giờ tôi chỉ thấy ở đó những khoảnh khắc lạc lối, khi tôi đi thăm mẹ và cha tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
