---
title: '"-I am tired of these paranoiac outbursts." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-I am tired of these paranoiac outbursts." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: - Anh chán những cơn bột phát hoang tưởng này?
lang: en
en: '-I am tired of these paranoiac outbursts.'
vi: '- Anh chán những cơn bột phát hoang tưởng này?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 186418
---
## Câu tiếng Anh

**-I am tired of these paranoiac outbursts.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh chán những cơn bột phát hoang tưởng này?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -I am tired of these paranoiac outbursts. | - Anh chán những cơn bột phát hoang tưởng này? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
