---
title: >-
  "I appreciate the offer, but we're eating at home." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I appreciate the offer, but we're eating at home." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh rất cảm kích về lời mời đó nhưng chúng ta sẽ ăn ở nhà.
lang: en
en: 'I appreciate the offer, but we''re eating at home.'
vi: Anh rất cảm kích về lời mời đó nhưng chúng ta sẽ ăn ở nhà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 126935
---
## Câu tiếng Anh

**I appreciate the offer, but we're eating at home.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh rất cảm kích về lời mời đó nhưng chúng ta sẽ ăn ở nhà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I appreciate the offer, but we're eating at home. | Anh rất cảm kích về lời mời đó nhưng chúng ta sẽ ăn ở nhà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
