---
title: >-
  "I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz..."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz..."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi bảo đảm với ông, tôi chưa bao giờ
  tin
lang: en
en: 'I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz...'
vi: >-
  Tôi bảo đảm với ông, tôi chưa bao giờ tin chuyện đó dù chỉ một phút... nhưng
  tại vì Schultz...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 86776
---
## Câu tiếng Anh

**I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz...**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi bảo đảm với ông, tôi chưa bao giờ tin chuyện đó dù chỉ một phút... nhưng tại vì Schultz...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz... | Tôi bảo đảm với ông, tôi chưa bao giờ tin chuyện đó dù chỉ một phút... nhưng tại vì Schultz... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
