---
title: >-
  "I beg your pardon. I thought you were domeone elde-" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I beg your pardon. I thought you were domeone elde-" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi thành thật xin lỗi, tôi tưởng cô là một người khác...
lang: en
en: I beg your pardon. I thought you were domeone elde-
vi: 'Tôi thành thật xin lỗi, tôi tưởng cô là một người khác...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 243679
---
## Câu tiếng Anh

**I beg your pardon. I thought you were domeone elde-**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi thành thật xin lỗi, tôi tưởng cô là một người khác...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I beg your pardon. I thought you were domeone elde- | Tôi thành thật xin lỗi, tôi tưởng cô là một người khác... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
