---
title: >-
  "I believe we haven't had the pleasure of serving you before, Madame..." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I believe we haven't had the pleasure of serving you before, Madame..." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi tin là chúng tôi chưa có hân hạnh được
lang: en
en: 'I believe we haven''t had the pleasure of serving you before, Madame...'
vi: 'Tôi tin là chúng tôi chưa có hân hạnh được phục vụ bà trước đây, thưa bà...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 31613
---
## Câu tiếng Anh

**I believe we haven't had the pleasure of serving you before, Madame...**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi tin là chúng tôi chưa có hân hạnh được phục vụ bà trước đây, thưa bà...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I believe we haven't had the pleasure of serving you before, Madame... | Tôi tin là chúng tôi chưa có hân hạnh được phục vụ bà trước đây, thưa bà... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
