---
title: >-
  "I came to reassure you and to thank you for the concern you showed." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I came to reassure you and to thank you for the concern you showed." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đến để làm bà yên tâm. Và cảm ơn bà về sự
lang: en
en: I came to reassure you and to thank you for the concern you showed.
vi: Tôi đến để làm bà yên tâm. Và cảm ơn bà về sự quan tâm của bà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 255212
---
## Câu tiếng Anh

**I came to reassure you and to thank you for the concern you showed.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đến để làm bà yên tâm. Và cảm ơn bà về sự quan tâm của bà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I came to reassure you and to thank you for the concern you showed. | Tôi đến để làm bà yên tâm. Và cảm ơn bà về sự quan tâm của bà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
