---
title: >-
  "I can show Bryan, our district attorney, that if he goes around trying to
  col…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I can show Bryan, our district attorney, that if he goes around trying to
  col…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi có thể chỉ cho Bryan, tay
  công
lang: en
en: >-
  I can show Bryan, our district attorney, that if he goes around trying to
  collect everybody, he's gonna have a tangled case, but if he sticks to Wilmer
  here, he can get a conviction standing on his head.
vi: >-
  Tôi có thể chỉ cho Bryan, tay công tố viên, rằng nếu ổng cứ lo đi dò xét tất
  cả mọi người, thì ổng sẽ sa vào một mớ bòng bong, nhưng nếu ổng chú ý tới
  Wilmer đây, thì ổng sẽ có thể dễ dàng buộc tội hắn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 76885
---
## Câu tiếng Anh

**I can show Bryan, our district attorney, that if he goes around trying to collect everybody, he's gonna have a tangled case, but if he sticks to Wilmer here, he can get a conviction standing on his head.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có thể chỉ cho Bryan, tay công tố viên, rằng nếu ổng cứ lo đi dò xét tất cả mọi người, thì ổng sẽ sa vào một mớ bòng bong, nhưng nếu ổng chú ý tới Wilmer đây, thì ổng sẽ có thể dễ dàng buộc tội hắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I can show Bryan, our district attorney, that if he goes around trying to collect everybody, he's gonna have a tangled case, but if he sticks to Wilmer here, he can get a conviction standing on his head. | Tôi có thể chỉ cho Bryan, tay công tố viên, rằng nếu ổng cứ lo đi dò xét tất cả mọi người, thì ổng sẽ sa vào một mớ bòng bong, nhưng nếu ổng chú ý tới Wilmer đây, thì ổng sẽ có thể dễ dàng buộc tội hắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
