---
title: >-
  "I can't stand how she goes on about "tidiness."" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I can't stand how she goes on about "tidiness."" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Em chẳng chịu được về cai sự "gọn gàng" của bả
lang: en
en: I can't stand how she goes on about "tidiness."
vi: Em chẳng chịu được về cai sự "gọn gàng" của bả
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 267012
---
## Câu tiếng Anh

**I can't stand how she goes on about "tidiness."**

## Nghĩa tiếng Việt

Em chẳng chịu được về cai sự "gọn gàng" của bả

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I can't stand how she goes on about "tidiness." | Em chẳng chịu được về cai sự "gọn gàng" của bả |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
