---
title: >-
  "I care not for a reluctant wife, rather that you would want me willingly."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I care not for a reluctant wife, rather that you would want me willingly."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng ta không muốn nàng làm vợ một
  các
lang: en
en: 'I care not for a reluctant wife, rather that you would want me willingly.'
vi: >-
  Nhưng ta không muốn nàng làm vợ một cách miễn cưỡng... Chỉ muốn nàng tự nguyện
  thôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 273854
---
## Câu tiếng Anh

**I care not for a reluctant wife, rather that you would want me willingly.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng ta không muốn nàng làm vợ một cách miễn cưỡng... Chỉ muốn nàng tự nguyện thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I care not for a reluctant wife, rather that you would want me willingly. | Nhưng ta không muốn nàng làm vợ một cách miễn cưỡng... Chỉ muốn nàng tự nguyện thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
