---
title: >-
  "I commenced to cry, because until then I'd been too frozen to feel anything."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I commenced to cry, because until then I'd been too frozen to feel anything."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em bắt đầu khóc, bởi vì cho tới lúc 
lang: en
en: 'I commenced to cry, because until then I''d been too frozen to feel anything.'
vi: >-
  Em bắt đầu khóc, bởi vì cho tới lúc đó em vẫn chết cứng không cảm thấy được
  gì.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 89737
---
## Câu tiếng Anh

**I commenced to cry, because until then I'd been too frozen to feel anything.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em bắt đầu khóc, bởi vì cho tới lúc đó em vẫn chết cứng không cảm thấy được gì.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I commenced to cry, because until then I'd been too frozen to feel anything. | Em bắt đầu khóc, bởi vì cho tới lúc đó em vẫn chết cứng không cảm thấy được gì. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
