---
title: >-
  "I could be dying, and if you touch me, I turn giddy." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I could be dying, and if you touch me, I turn giddy." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Em có thể sắp chết, nhưng nếu anh chạm vào em, em vẫn còn ng
lang: en
en: 'I could be dying, and if you touch me, I turn giddy.'
vi: 'Em có thể sắp chết, nhưng nếu anh chạm vào em, em vẫn còn ngây ngất.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 243810
---
## Câu tiếng Anh

**I could be dying, and if you touch me, I turn giddy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em có thể sắp chết, nhưng nếu anh chạm vào em, em vẫn còn ngây ngất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I could be dying, and if you touch me, I turn giddy. | Em có thể sắp chết, nhưng nếu anh chạm vào em, em vẫn còn ngây ngất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
