---
title: '"I could grab him on my way out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I could grab him on my way out." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em
  có thể chộp hắn trên đường đi.
lang: en
en: I could grab him on my way out.
vi: Em có thể chộp hắn trên đường đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 257511
---
## Câu tiếng Anh

**I could grab him on my way out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em có thể chộp hắn trên đường đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I could grab him on my way out. | Em có thể chộp hắn trên đường đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
