---
title: >-
  "I could have killed him if I'd wanted to, but I didn't." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I could have killed him if I'd wanted to, but I didn't." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi có thể đã giết ông ấy nếu tôi muốn, nhưng tôi đã
  khôn
lang: en
en: 'I could have killed him if I''d wanted to, but I didn''t.'
vi: 'Tôi có thể đã giết ông ấy nếu tôi muốn, nhưng tôi đã không làm.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 309099
---
## Câu tiếng Anh

**I could have killed him if I'd wanted to, but I didn't.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có thể đã giết ông ấy nếu tôi muốn, nhưng tôi đã không làm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I could have killed him if I'd wanted to, but I didn't. | Tôi có thể đã giết ông ấy nếu tôi muốn, nhưng tôi đã không làm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
