---
title: >-
  "I could have liked him too, but not this bad fella." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I could have liked him too, but not this bad fella." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi cũng đã có thể thích anh ta, nhưng không phải con người x
lang: en
en: 'I could have liked him too, but not this bad fella.'
vi: 'Tôi cũng đã có thể thích anh ta, nhưng không phải con người xấu xa này.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 45229
---
## Câu tiếng Anh

**I could have liked him too, but not this bad fella.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi cũng đã có thể thích anh ta, nhưng không phải con người xấu xa này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I could have liked him too, but not this bad fella. | Tôi cũng đã có thể thích anh ta, nhưng không phải con người xấu xa này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
