---
title: >-
  "I couldn't bear to think they were rich, while we were living in poverty."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I couldn't bear to think they were rich, while we were living in poverty."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh không thể chịu đựng được ý nghĩ
  rằn
lang: en
en: 'I couldn''t bear to think they were rich, while we were living in poverty.'
vi: >-
  Anh không thể chịu đựng được ý nghĩ rằng họ giàu lên trong khi chúng ta chịu
  cảnh bần cùng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 239827
---
## Câu tiếng Anh

**I couldn't bear to think they were rich, while we were living in poverty.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không thể chịu đựng được ý nghĩ rằng họ giàu lên trong khi chúng ta chịu cảnh bần cùng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I couldn't bear to think they were rich, while we were living in poverty. | Anh không thể chịu đựng được ý nghĩ rằng họ giàu lên trong khi chúng ta chịu cảnh bần cùng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
