---
title: >-
  "- I couldn't risk a shot, there's posse all around." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- I couldn't risk a shot, there's posse all around." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi không thể bắn liều. Dân quân ở khắp nơi.
lang: en
en: '- I couldn''t risk a shot, there''s posse all around.'
vi: Tôi không thể bắn liều. Dân quân ở khắp nơi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 285794
---
## Câu tiếng Anh

**- I couldn't risk a shot, there's posse all around.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không thể bắn liều. Dân quân ở khắp nơi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - I couldn't risk a shot, there's posse all around. | Tôi không thể bắn liều. Dân quân ở khắp nơi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
