---
title: >-
  "I'd drink to Trolius if I had something to drink! - How about champagne?"
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I'd drink to Trolius if I had something to drink! - How about champagne?"
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu có champagne tôi sẽ uống mừng anh
  ch
lang: en
en: I'd drink to Trolius if I had something to drink! - How about champagne?
vi: Nếu có champagne tôi sẽ uống mừng anh chàng dũng cảm này và châu báu của hắn!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 239103
---
## Câu tiếng Anh

**I'd drink to Trolius if I had something to drink! - How about champagne?**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu có champagne tôi sẽ uống mừng anh chàng dũng cảm này và châu báu của hắn!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'd drink to Trolius if I had something to drink! - How about champagne? | Nếu có champagne tôi sẽ uống mừng anh chàng dũng cảm này và châu báu của hắn! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
