---
title: >-
  "I'd like to take the liberty of extending my condolences." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I'd like to take the liberty of extending my condolences." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi xin mạn phép chia buồn cùng ông.
lang: en
en: I'd like to take the liberty of extending my condolences.
vi: Tôi xin mạn phép chia buồn cùng ông.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310190
---
## Câu tiếng Anh

**I'd like to take the liberty of extending my condolences.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi xin mạn phép chia buồn cùng ông.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I'd like to take the liberty of extending my condolences. | Tôi xin mạn phép chia buồn cùng ông. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
