---
title: >-
  "I did not mean to hurt you You are my dearest friend." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I did not mean to hurt you You are my dearest friend." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Thưa bạn thân mến, hãy thứ cho tôi !
lang: en
en: I did not mean to hurt you You are my dearest friend.
vi: 'Thưa bạn thân mến, hãy thứ cho tôi !'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 246594
---
## Câu tiếng Anh

**I did not mean to hurt you You are my dearest friend.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thưa bạn thân mến, hãy thứ cho tôi !

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I did not mean to hurt you You are my dearest friend. | Thưa bạn thân mến, hãy thứ cho tôi ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
