---
title: >-
  "I didn't ask to come to this regiment, but I wouldn't have it otherwise now
  I…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I didn't ask to come to this regiment, but I wouldn't have it otherwise now
  I…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con không yêu cầu được về trung đo
lang: en
en: >-
  I didn't ask to come to this regiment, but I wouldn't have it otherwise now
  I'm here.
vi: 'Con không yêu cầu được về trung đoàn này, nhưng con vui vì đã tới đây.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 199578
---
## Câu tiếng Anh

**I didn't ask to come to this regiment, but I wouldn't have it otherwise now I'm here.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con không yêu cầu được về trung đoàn này, nhưng con vui vì đã tới đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I didn't ask to come to this regiment, but I wouldn't have it otherwise now I'm here. | Con không yêu cầu được về trung đoàn này, nhưng con vui vì đã tới đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
