---
title: >-
  "I didn't hear from Jim after that, but I never lost track of him." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I didn't hear from Jim after that, but I never lost track of him." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không nghe tin gì từ Jim sau đó, nhưng tôi 
lang: en
en: 'I didn''t hear from Jim after that, but I never lost track of him.'
vi: 'Tôi không nghe tin gì từ Jim sau đó, nhưng tôi không bao giờ mất dấu anh ấy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 215832
---
## Câu tiếng Anh

**I didn't hear from Jim after that, but I never lost track of him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không nghe tin gì từ Jim sau đó, nhưng tôi không bao giờ mất dấu anh ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I didn't hear from Jim after that, but I never lost track of him. | Tôi không nghe tin gì từ Jim sau đó, nhưng tôi không bao giờ mất dấu anh ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
