---
title: '"I didn''t know your name. You knew mine." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I didn't know your name. You knew mine." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Em đã ko biết tên anh, trong khi anh đã biết tên em.
lang: en
en: I didn't know your name. You knew mine.
vi: 'Em đã ko biết tên anh, trong khi anh đã biết tên em.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173274
---
## Câu tiếng Anh

**I didn't know your name. You knew mine.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em đã ko biết tên anh, trong khi anh đã biết tên em.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I didn't know your name. You knew mine. | Em đã ko biết tên anh, trong khi anh đã biết tên em. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
