---
title: >-
  "I didn't mean to at first, really, I didn't." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I didn't mean to at first, really, I didn't." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Lúc đầu tôi không có ý đó, thiệt đó.
lang: en
en: 'I didn''t mean to at first, really, I didn''t.'
vi: 'Lúc đầu tôi không có ý đó, thiệt đó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 77166
---
## Câu tiếng Anh

**I didn't mean to at first, really, I didn't.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lúc đầu tôi không có ý đó, thiệt đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I didn't mean to at first, really, I didn't. | Lúc đầu tôi không có ý đó, thiệt đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
