---
title: >-
  "I didn't want to put on my specs with the driver there, you know." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I didn't want to put on my specs with the driver there, you know." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mình không muốn đeo kính khi có người lái xe ở 
lang: en
en: 'I didn''t want to put on my specs with the driver there, you know.'
vi: 'Mình không muốn đeo kính khi có người lái xe ở đó, cậu biết mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 252327
---
## Câu tiếng Anh

**I didn't want to put on my specs with the driver there, you know.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mình không muốn đeo kính khi có người lái xe ở đó, cậu biết mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I didn't want to put on my specs with the driver there, you know. | Mình không muốn đeo kính khi có người lái xe ở đó, cậu biết mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
