---
title: >-
  "I do not consider he has the right to make a livelihood by exploiting the
  wea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I do not consider he has the right to make a livelihood by exploiting the
  wea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông ta không có quyền kiếm sống
  bằ
lang: en
en: >-
  I do not consider he has the right to make a livelihood by exploiting the
  weaknesses of his fellow men.
vi: >-
  Ông ta không có quyền kiếm sống bằng cách khai thác điểm yếu của những người
  cùng làng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177907
---
## Câu tiếng Anh

**I do not consider he has the right to make a livelihood by exploiting the weaknesses of his fellow men.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông ta không có quyền kiếm sống bằng cách khai thác điểm yếu của những người cùng làng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I do not consider he has the right to make a livelihood by exploiting the weaknesses of his fellow men. | Ông ta không có quyền kiếm sống bằng cách khai thác điểm yếu của những người cùng làng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
