---
title: >-
  "I do not understand where you got such an extraordinary idea, but please
  give…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I do not understand where you got such an extraordinary idea, but please
  give…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Thần không biết ngài lấy ý
  tưởng đ
lang: en
en: >-
  I do not understand where you got such an extraordinary idea, but please give
  it up for your own good.
vi: >-
  Thần không biết ngài lấy ý tưởng đó từ đâu nhưng xin đừng làm vậy, vì lợi ích
  của chính ngài.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 296327
---
## Câu tiếng Anh

**I do not understand where you got such an extraordinary idea, but please give it up for your own good.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thần không biết ngài lấy ý tưởng đó từ đâu nhưng xin đừng làm vậy, vì lợi ích của chính ngài.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I do not understand where you got such an extraordinary idea, but please give it up for your own good. | Thần không biết ngài lấy ý tưởng đó từ đâu nhưng xin đừng làm vậy, vì lợi ích của chính ngài. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
