---
title: >-
  "I don't know if God loves or hates the English... but I do know that the
  Engl…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I don't know if God loves or hates the English... but I do know that the
  Engl…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Con không biết Chúa yêu hay
  ghét n
lang: en
en: >-
  I don't know if God loves or hates the English... but I do know that the
  English will all be chased from France... except those that die here!
vi: >-
  Con không biết Chúa yêu hay ghét người Anh... nhưng con biết rằng người Anh sẽ
  bị đuổi khỏi nước Pháp... trừ khi họ chết ở đó!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 6961
---
## Câu tiếng Anh

**I don't know if God loves or hates the English... but I do know that the English will all be chased from France... except those that die here!**

## Nghĩa tiếng Việt

Con không biết Chúa yêu hay ghét người Anh... nhưng con biết rằng người Anh sẽ bị đuổi khỏi nước Pháp... trừ khi họ chết ở đó!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't know if God loves or hates the English... but I do know that the English will all be chased from France... except those that die here! | Con không biết Chúa yêu hay ghét người Anh... nhưng con biết rằng người Anh sẽ bị đuổi khỏi nước Pháp... trừ khi họ chết ở đó! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
