---
title: >-
  "I don't know if I believe in destiny, but this meeting feels like a sign."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I don't know if I believe in destiny, but this meeting feels like a sign."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không biết mình có tin vào định
  mện
lang: en
en: 'I don''t know if I believe in destiny, but this meeting feels like a sign.'
vi: >-
  Tôi không biết mình có tin vào định mệnh không, nhưng buổi gặp gỡ này ngỡ như
  một dấu hiệu.
tatoebaEn: 13877758
tatoebaVi: 13878102
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**I don't know if I believe in destiny, but this meeting feels like a sign.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không biết mình có tin vào định mệnh không, nhưng buổi gặp gỡ này ngỡ như một dấu hiệu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't know if I believe in destiny, but this meeting feels like a sign. | Tôi không biết mình có tin vào định mệnh không, nhưng buổi gặp gỡ này ngỡ như một dấu hiệu. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
