---
title: >-
  "I don't know what the French HQ was thinking." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I don't know what the French HQ was thinking." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Bọn Pháp bị sao vậy kìa?
lang: en
en: I don't know what the French HQ was thinking.
vi: Bọn Pháp bị sao vậy kìa?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 231323
---
## Câu tiếng Anh

**I don't know what the French HQ was thinking.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bọn Pháp bị sao vậy kìa?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't know what the French HQ was thinking. | Bọn Pháp bị sao vậy kìa? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
