---
title: '"I don''t like your tone, Suellen." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I don't like your tone, Suellen." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Dù
  thế nào đi nữa tao cũng không muốn mặc cái váy xanh lòe loẹt của 
lang: en
en: 'I don''t like your tone, Suellen.'
vi: >-
  Dù thế nào đi nữa tao cũng không muốn mặc cái váy xanh lòe loẹt
  của mày. Thật là keo kiệt!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41163
---
## Câu tiếng Anh

**I don't like your tone, Suellen.**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù thế nào đi nữa tao cũng không muốn mặc cái váy xanh lòe loẹt của mày. Thật là keo kiệt!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't like your tone, Suellen. | Dù thế nào đi nữa tao cũng không muốn mặc cái váy xanh lòe loẹt của mày. Thật là keo kiệt! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
