---
title: >-
  "I don't think authors should write unhappy endings after all we've been
  through." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I don't think authors should write unhappy endings after all we've been
  through." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không nghĩ tác giả nên
  viết 
lang: en
en: >-
  I don't think authors should write unhappy endings after all we've been
  through.
vi: >-
  Tôi không nghĩ tác giả nên viết cái kết không vui sau tất cả những gì ta đã
  trải qua.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 281475
---
## Câu tiếng Anh

**I don't think authors should write unhappy endings after all we've been through.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không nghĩ tác giả nên viết cái kết không vui sau tất cả những gì ta đã trải qua.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't think authors should write unhappy endings after all we've been through. | Tôi không nghĩ tác giả nên viết cái kết không vui sau tất cả những gì ta đã trải qua. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
