---
title: >-
  "I don't think it'll rain, but I'll take an umbrella with me, just in case."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I don't think it'll rain, but I'll take an umbrella with me, just in case."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không nghĩ là sẽ có mưa, nhưng cứ 
lang: en
en: 'I don''t think it''ll rain, but I''ll take an umbrella with me, just in case.'
vi: 'Tôi không nghĩ là sẽ có mưa, nhưng cứ cầm theo ô cho chắc.'
tatoebaEn: 5401553
tatoebaVi: 5404951
source: tatoeba
license: CC BY 2.0 FR
---
## Câu tiếng Anh

**I don't think it'll rain, but I'll take an umbrella with me, just in case.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không nghĩ là sẽ có mưa, nhưng cứ cầm theo ô cho chắc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't think it'll rain, but I'll take an umbrella with me, just in case. | Tôi không nghĩ là sẽ có mưa, nhưng cứ cầm theo ô cho chắc. |

---
*Nguồn [Tatoeba](https://tatoeba.org) · eword.vn*
