---
title: >-
  "I don't want to spend the rest of my life... answering a factory whistle,
  ins…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I don't want to spend the rest of my life... answering a factory whistle,
  ins…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi không muốn dành phần đời còn
  l
lang: en
en: >-
  I don't want to spend the rest of my life... answering a factory whistle,
  instead of a bugle call... or be cooped up in a shipping room all day.
vi: >-
  Tôi không muốn dành phần đời còn lại của mình... để nghe theo tiếng còi của
  nhà máy, tiếng kèn lệnh... hay bị nhốt trong phòng chuyển hàng cả ngày.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19185
---
## Câu tiếng Anh

**I don't want to spend the rest of my life... answering a factory whistle, instead of a bugle call... or be cooped up in a shipping room all day.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi không muốn dành phần đời còn lại của mình... để nghe theo tiếng còi của nhà máy, tiếng kèn lệnh... hay bị nhốt trong phòng chuyển hàng cả ngày.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I don't want to spend the rest of my life... answering a factory whistle, instead of a bugle call... or be cooped up in a shipping room all day. | Tôi không muốn dành phần đời còn lại của mình... để nghe theo tiếng còi của nhà máy, tiếng kèn lệnh... hay bị nhốt trong phòng chuyển hàng cả ngày. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
