---
title: >-
  "I doubt if prayers would be much help to him now." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "I doubt if prayers would be much help to him now." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Ta không nghĩ lời cầu nguyện sẽ giúp cho hắn lúc này đâu.
lang: en
en: I doubt if prayers would be much help to him now.
vi: Ta không nghĩ lời cầu nguyện sẽ giúp cho hắn lúc này đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 179560
---
## Câu tiếng Anh

**I doubt if prayers would be much help to him now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ta không nghĩ lời cầu nguyện sẽ giúp cho hắn lúc này đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I doubt if prayers would be much help to him now. | Ta không nghĩ lời cầu nguyện sẽ giúp cho hắn lúc này đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
