---
title: >-
  "I feel like the locust that has suddenly cast its shell." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I feel like the locust that has suddenly cast its shell." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Con cảm thấy như con chim... đột nhiên được về tổ.
lang: en
en: I feel like the locust that has suddenly cast its shell.
vi: Con cảm thấy như con chim... đột nhiên được về tổ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 315187
---
## Câu tiếng Anh

**I feel like the locust that has suddenly cast its shell.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con cảm thấy như con chim... đột nhiên được về tổ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I feel like the locust that has suddenly cast its shell. | Con cảm thấy như con chim... đột nhiên được về tổ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
