---
title: '"I figured you for a man of high ideals." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I figured you for a man of high ideals." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Vậy mà tôi cứ ngỡ ông là người thanh lịch.
lang: en
en: I figured you for a man of high ideals.
vi: Vậy mà tôi cứ ngỡ ông là người thanh lịch.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 361957
---
## Câu tiếng Anh

**I figured you for a man of high ideals.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vậy mà tôi cứ ngỡ ông là người thanh lịch.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I figured you for a man of high ideals. | Vậy mà tôi cứ ngỡ ông là người thanh lịch. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
