---
title: >-
  "I gave her her start but it was her own talent and imagination that enabled
  h…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I gave her her start but it was her own talent and imagination that enabled
  h…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đã cho nàng việc khởi sự của n
lang: en
en: >-
  I gave her her start but it was her own talent and imagination that enabled
  her to rise to the top of her profession and stay there.
vi: >-
  Tôi đã cho nàng việc khởi sự của nàng, nhưng chính là nhờ tài năng và sự giầu
  tưởng tượng của chính nàng... đã khiến nàng lên tới mức tột đỉnh nghề nghiệp
  của nàng. và ở tại đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 105191
---
## Câu tiếng Anh

**I gave her her start but it was her own talent and imagination that enabled her to rise to the top of her profession and stay there.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đã cho nàng việc khởi sự của nàng, nhưng chính là nhờ tài năng và sự giầu tưởng tượng của chính nàng... đã khiến nàng lên tới mức tột đỉnh nghề nghiệp của nàng. và ở tại đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I gave her her start but it was her own talent and imagination that enabled her to rise to the top of her profession and stay there. | Tôi đã cho nàng việc khởi sự của nàng, nhưng chính là nhờ tài năng và sự giầu tưởng tượng của chính nàng... đã khiến nàng lên tới mức tột đỉnh nghề nghiệp của nàng. và ở tại đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
