---
title: >-
  "I got a score to settle with Riling myself." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I got a score to settle with Riling myself." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tôi có lý do để giải quyết với chính Riling.
lang: en
en: I got a score to settle with Riling myself.
vi: Tôi có lý do để giải quyết với chính Riling.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 160680
---
## Câu tiếng Anh

**I got a score to settle with Riling myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi có lý do để giải quyết với chính Riling.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I got a score to settle with Riling myself. | Tôi có lý do để giải quyết với chính Riling. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
