---
title: >-
  "I got even with you for walking out on me by marrying Ballin." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I got even with you for walking out on me by marrying Ballin." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Chẳng phải tôi đến được với anh vì anh đã bỏ rơi
  tô
lang: en
en: I got even with you for walking out on me by marrying Ballin.
vi: >-
  Chẳng phải tôi đến được với anh vì anh đã bỏ rơi tôi, và bằng cách cưới Ballin
  sao?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 132818
---
## Câu tiếng Anh

**I got even with you for walking out on me by marrying Ballin.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chẳng phải tôi đến được với anh vì anh đã bỏ rơi tôi, và bằng cách cưới Ballin sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I got even with you for walking out on me by marrying Ballin. | Chẳng phải tôi đến được với anh vì anh đã bỏ rơi tôi, và bằng cách cưới Ballin sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
