---
title: >-
  "I got the feeling of being a beggar or wretch." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "I got the feeling of being a beggar or wretch." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Em cảm thấy mình như kẻ ăn xin hoặc khốn khổ.
lang: en
en: I got the feeling of being a beggar or wretch.
vi: Em cảm thấy mình như kẻ ăn xin hoặc khốn khổ.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 334448
---
## Câu tiếng Anh

**I got the feeling of being a beggar or wretch.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em cảm thấy mình như kẻ ăn xin hoặc khốn khổ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I got the feeling of being a beggar or wretch. | Em cảm thấy mình như kẻ ăn xin hoặc khốn khổ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
