---
title: '"I grant you that I''m behaving abominably." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I grant you that I'm behaving abominably." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Tôi nhận là tôi đang làm một điều đáng ghê tởm.
lang: en
en: I grant you that I'm behaving abominably.
vi: Tôi nhận là tôi đang làm một điều đáng ghê tởm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 172896
---
## Câu tiếng Anh

**I grant you that I'm behaving abominably.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nhận là tôi đang làm một điều đáng ghê tởm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I grant you that I'm behaving abominably. | Tôi nhận là tôi đang làm một điều đáng ghê tởm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
