---
title: >-
  "I grieve over them long winter evenings, and I don't mind your ritzing me,
  or…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "I grieve over them long winter evenings, and I don't mind your ritzing me,
  or…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi cũng không quan tâm cô có
  uống
lang: en
en: >-
  I grieve over them long winter evenings, and I don't mind your ritzing me, or
  drinking your lunch out of a bottle.
vi: Tôi cũng không quan tâm cô có uống hết một chai hay không.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 128327
---
## Câu tiếng Anh

**I grieve over them long winter evenings, and I don't mind your ritzing me, or drinking your lunch out of a bottle.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi cũng không quan tâm cô có uống hết một chai hay không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I grieve over them long winter evenings, and I don't mind your ritzing me, or drinking your lunch out of a bottle. | Tôi cũng không quan tâm cô có uống hết một chai hay không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
