---
title: '"I guess I was homesick." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I guess I was homesick." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em không
  biết nữa... có lẽ là em nhớ nhà.
lang: en
en: I guess I was homesick.
vi: Em không biết nữa... có lẽ là em nhớ nhà.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 135568
---
## Câu tiếng Anh

**I guess I was homesick.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em không biết nữa... có lẽ là em nhớ nhà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I guess I was homesick. | Em không biết nữa... có lẽ là em nhớ nhà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
