---
title: >-
  "I guess it was just a wish I had running through my head." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "I guess it was just a wish I had running through my head." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đoán đó chỉ là một điều ước chợt lóe lên trong đầu 
lang: en
en: I guess it was just a wish I had running through my head.
vi: Tôi đoán đó chỉ là một điều ước chợt lóe lên trong đầu tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 211670
---
## Câu tiếng Anh

**I guess it was just a wish I had running through my head.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đoán đó chỉ là một điều ước chợt lóe lên trong đầu tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I guess it was just a wish I had running through my head. | Tôi đoán đó chỉ là một điều ước chợt lóe lên trong đầu tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
