---
title: '"I guess it was silly, what I did." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "I guess it was silly, what I did." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Tôi nghĩ chuyện tôi làm thật ngu ngốc.
lang: en
en: 'I guess it was silly, what I did.'
vi: Tôi nghĩ chuyện tôi làm thật ngu ngốc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 257338
---
## Câu tiếng Anh

**I guess it was silly, what I did.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ chuyện tôi làm thật ngu ngốc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| I guess it was silly, what I did. | Tôi nghĩ chuyện tôi làm thật ngu ngốc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
